E o meu olhar voltou a cruzar o teu. E o meu coração bateu depressa demais. E esse teu sorriso deixou magia no ar. E cada vez te amo mais. Boa noite, bebucho.
I don't intend to pretend that I could never loved you more. But in the blink of an eye, everything you ever knew can change and it's a beautiful lie if you think everything will always stay the same.
À velocidade a que os meus dias passam, nada me deixa prolongar pensamentos e dei conta de que não me lembro da tua existência por escassas horas. Esqueço o teu cheiro e o teu jeito; as memórias. Como se tudo o que vivi por ti tivesse sido apagado. Mas com o pôr-do-sol regressa a calma e o tempo passa lentamente. E volto a lembrar-te como o grande amor da minha vida.
Ultimamente, não tenho estado à espera de coisas boas. Nem de coisas ruins. De nada, nem ninguém. Para mim tanto faz. Cansei de criar falsas expectativas.
I know this is love, but if I tell the world I'll never say enough, because it was not said to you. And that's exactly what I need to do. Should I give up or should I just keep chasing pavements? Even if it leads no where. Or would it be a waste?
Apenas quero que tudo dê certo. Porque sei que és a pessoa certa e nada parece mais certo do que ter-te ao meu lado. E é tão errado fugires daquilo que o teu coração te diz. É errado e não deves ter medo de ser feliz. Mas eu espero. Não só porque quero, mas porque também não sou capaz de te deixar ir.